In this section

Bella Ciao


Bella ciao!

Listen to the melody

One fateful morning, I had awoken

O Bella ciao! Bella ciao! Bella ciao! Ciao! Ciao!

One fateful morning, I had awoken

And I found myself a slave.

 

Oh partigiano, please take me with you,

O Bella ciao! Bella ciao! Bella ciao! Ciao! Ciao!

Oh partigiano, please take me with you

To fight for freedom for us all.

 

If I should fall, like those before me

O bella ciao! Bella ciao! Bella ciao! Ciao! Ciao!

If I should fall, like those before me

Then I will be a slave no more!

 

Please take my body, up to the mountain,

O bella ciao! Bella ciao! Bella ciao! Ciao! Ciao!

Please take my body, up to the mountain!

In the shade of un bel fior.

 

And all the people, when they pass by me

O Bella ciao! Bella ciao! Bella ciao! Ciao! Ciao!

And all the people, when they pass by me

They will say: “What a beautiful flower!”

 

This is the flower, of the partigiano

O Bella ciao! Bella ciao! Bella ciao! Ciao! Ciao!

This is the flower of the partigiano

Who died for freedom for us all.

 

Freely translated from the original  by New Europeans on the occasion of the departure of the Untied Kingdom from the European Union with the conseqent loss of rights by 5m people, includng 3.6m EU citizens in the UK and 1.4 m British citizens in Europe.

Close

Subscribe to email updates from New Europeans

Join our newsletter to receive the latest news and events from New Europeans.

* indicates required

Or be a part of it!

Join today Donate Volunteer Online Shop